Prevod od "u onom" do Češki


Kako koristiti "u onom" u rečenicama:

Zaglavite u onom gradu u koji vas odluèe baciti.
Trčíte tam, kde vás zrovna vyhodí.
Ubila sam krivu osobu u onom kontejneru.
V tom kontejneru jsem zabila toho nesprávnýho.
Ne držiš li je u onom malom sefu kod kuæe?
Viděls ji? Nemáš ji doma v tom svým sejfu?
Ne, to je bilo u onom filmu "Vrisak".
Ne, to bylo v tom filmu Vřískot.
Metak u onom tipu, došao je iz tvoje puške.
Střela na tom těle vyšla z pušky.
Mislila sam da èuvaš novac u onom psu.
Peníze máš přece v tom psovi.
Zato što sam uživao u onom što radim?
Protože, mě bavilo to co jsem dělal?
Možda mu beba umre u onom kampu, možda æe mu æerku silovasti, ko zna možda oboje,
Možná jeho dítě zemře v tom táboře, možná tam jeho dceru znásilní.
Znaš, sedeo sam u onom zatvoru, i stalno sam razmišljao o svim glupostima koje sam napravio.
Víš, seděl jsem v tom vězení a přemýšlel jsem o všech blbostech, které jsem udělal.
Ne mogu da verujem da smo proveli tri meseca u onom ledenom paklu.
Nemůžu uvěřit, že jsme strávili tři měsíce v tom zmrzlém pekle.
Verovatno imaju odreske na rasprodaji u onom Costcou sa velikim dupetom.
Támhle v tom obřím Costcu mají určitě výprodej steaků.
Želim da odsednem u drugom hotelu, u onom iz brošure.
Chci zůstat v tom druhém hotelu, v tom z brožury.
Srušila je svetski rekord vriska sakupljenog u onom kanisteru!
Pokořila rekord všech dob výkřikem v téhle plechovce!
Zašto me u onom tunelu nisi jednostavno ubio?
Proč jsi mě v tom tunelu nezabil? - Kvůli čemu?
Misliš da nije u onom avionu?
Nemyslíš, že je v tom letadle?
Njegov brat bio je jedan od regruta koji je poginuo u onom napadu.
Jeho bratra zabili během oné akce.
Èuj, dobro me pukao jastuk u onom sudaru.
Poslyš, při té nehodě jsem dostal pěknou ránu.
Nisi bio u onom silosu, zar ne?
Nebyl jsi v tom silu, že ne?
Prije nego uletimo u gužvu, htio sam ti zahvaliti za ono što si uèinio tamo u onom minskom polju.
Než do toho půjdeme, chtěl bych ti poděkovat za to, co jsi udělal tam v minovém poli.
Bio sam zaglavljen eonima u onom poslu.
V té práci jsem trčel celou věčnost.
Njen otac je bio pukovnik, koji je poginuo u onom metežu u Vaziristanu.
Její otec byl plukovník a zemřel ve službě ve Vazíristánu.
Postoji grad 30 km u onom smeru.
Asi třicet kilometrů tímhle směrem je město.
Ispod svog dušeka u onom tvom velikom ambaru?
Pod matrací v té vaší velké stodole?
Imaš dovoljno da se osamostališ, bar u onom malom gradiæu.
Alespoň by tě to mělo vysvobodit z městečka, které oba nazýváme domovem.
Gdine Pembrok, parna kupatila su u onom smeru.
Pane Pembroke... Parní lázně jsou tímhle směrem.
Mislim da živimo u onom trenutku u ljudskoj istoriji gde je jednostavno neprihvatljivo da se deca probude i ne znaju gde da nađu šolju hrane.
Jsem přesvědčena, že žijeme v takovém historickém období, kdy prostě není přijatelné, aby se děti probudily a nevěděli, kde seženou hrnek jídla.
Nismo mogli da napravimo 300 fotki u onom brzom digitalnom načinu rada pa da onda da izaberete najlepšu, sa najvećim osmehom, za Božićnu čestitku.
Nevyfotili nás 300x tím digitálním video přístrojem, ze kterého se pak dá vybrat ten nejhezčí nejusměvavější snímek na vánoční přání.
Opstaće onoliko dugo koliko naša vrsta opstane u onom što je Šekspir nazvao "ovaj smrtni kotur".
Budou tu tak dlouho, jak dlouho tu bude náš rod žít tím, co Shakespeare nazýval "to osudové rozrušení".
I kopajući sluge Isakove u onom dolu nadjoše studenac žive vode.
I kopali služebníci Izákovi v tom údolí, a nalezli tam studnici vody živé.
A Dina kći Lijina, koju rodi Jakovu, izadje da gleda devojke u onom kraju.
Vyšla pak Dína, dcera Líe, kterouž porodila Jákobovi, aby se dívala na dcery té země.
Kaži Aronu i sinovima njegovim da se čuvaju od svetih stvari sinova Izrailjevih, da ne bi oskvrnili sveto ime moje u onom što mi oni posvećuju; ja sam Gospod.
Mluv Aronovi a synům jeho, ať se zdržují od věcí těch, kteréž jsou posvěceny od synů Izraelských, a ať nepoškvrňují jména svatého mého v tom, což mi oni posvěcují: Já jsem Hospodin.
I izvede ih pred cara moavskog, i ostaše kod njega za sve vreme dokle David beše u onom gradu.
I přivedl je před krále Moábského, a bydlili s ním po všecky dny, v nichž zůstával David na tom hradě.
I u kome se plemenu inostranac bavi, u onom mu podajte nasledstvo, govori Gospod Gospod.
Protož nechť jest v tom pokolení příchozí, u něhož pohostinu jest. Tu dědictví dáte jemu, praví Panovník Hospodin.
I behu pastiri u onom kraju koji čuvahu noćnu stažu kod stada svog.
A pastýři byli v krajině té, ponocujíce a stráž noční držíce nad svým stádem.
Zar ne znate da meni treba u onom biti što je Oca mog?
Zdaliž jste nevěděli, že v těch věcech, kteréž jsou Otce mého, musím já býti?
A u onom gradu beše jedna udovica i dolažaše k njemu govoreći: Ne daj me mom suparniku.
Byla pak vdova jedna v témž městě. I přišla k němu, řkuci: Pomsti mne nad protivníkem mým.
A odande u Filibu, koje je prvi grad zemlje Makedonije, naselje rimsko; i u onom gradu ostasmo nekoliko dana.
A odtud do Filippis, kteréžto jest první město krajiny Macedonské, obyvateli cizími osazené. I zůstali jsme v tom městě za několik dní.
Svaki neka ostane u onom zvanju u kome je pozvan.
Jeden každý v povolání tom, jímž povolán jest, zůstávej.
Svaki, braćo, u čemu je ko pozvan u onom neka ostane pred Gospodom.
Jeden každý, jakž povolán jest, bratří, v tom zůstávej před Bohem.
A ovi hule na ono što ne znadu; a šta znadu po prirodi kao nerazumna životinja, u onom se raspadaju.
Tito pak, čehož neznají, tomu se rouhají; a což od přirození znají, jako nerozumná hovada, v tom se poskvrňují.
0.6314389705658s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?